Before we start...
Prerequisites
Before starting to work on this unit, you should be familiar with the following topics:
- what translation memories and terminology databases are
- the components of a regular translation project (e.g. source files in various formats, translation memories (TMs), and terminology databases (TDs))
Learning outcomes
By the end of this unit:
- you will have gained significant theoretical knowledge about the translation workflow;
- you will have become familiar with the theory and practice of pseudotranslating, pretranslating and performing concordance searches.
Duration: 2 hours